I had been meaning to get a couple of new pinlock inserts for the Arai RX7V Evo but when I checked Arai's website, they only had 3 options. They had a clear, smoked and ProtecTint. I usually use a yellow one with the winter light not being so great and found the alternative from ULOOK. I have to say, I was a little dubious as I had never heard of this company before. For the price of this insert it was worth the risk. I am so happy that I did as this is a cracking pinlock and it fits superbly. It was well packaged by Webike and kept nice and flat. The packaging was really nice and you could see the yellow insert from the front. There was a good information sheet explaining how to fit correctly too. Very useful as they were in picture form as my Japanese is not so good. The fitment of this visor was excellent, there were no gaps on the inside of the visor recess. A nice snug fit. I have used this pinlock insert whilst out and about in low light conditions. Although my previous Arai RX7GP did have an official Arai yellow low light insert, this one is as good. They only fault I can see, and it is not really that big a deal, is the yellow is not THAT yellow. Maybe, I will try one of the other colours and see how they fair. All in all, very happy with my purchase and will look into using ULOOK again in the future.
View Detail67.81 ~ PLN (2,750 JPY)
Informacje o dostawie
-
Please select product form first.
Dopasowanie
-
ASTRO-GX
ARAI
-
RAPIDE-NEO
ARAI
-
XD
ARAI
-
VECTOR-X
ARAI
Widzieć wszystko
Others
Szczegóły produktu
typ folii : VAS-V
Wielkość opakowania
Wysokość mm : 390mm
Szerokość mm : 150mm
Głębokość mm : 4mm
Masa g : 65g
**ARAI RAPIDE-NEO jest kompatybilny tylko z osłoną VAS-V MV. Nie można montować na standardowych osłonach.
*Inne kolory i typy mogą być zawarte w obrazie.
*Istnieje przypadek, w którym dochodzi do zmiany specyfikacji towaru przez producenta. Proszę zrozumieć..
[Co to jest ULOOK?"]
Produkty optyczne w różnych dziedzinach
Opracowany przez specjalistę w dziedzinie optyki, zaawansowany materiał Ugin
Marka okularów "ULOOK"..
ULOOK Antifog to folia przeciwmgielna, która jest przyjazna dla oczu, łącząca folię TAC ze specjalną obróbką przeciwmgielną w fabryce partnerskiej w Japonii, z funkcjami wykorzystującymi doświadczenie firmy Ugin w zakresie materiałów zaawansowanych w dziedzinie optyki..
Wprowadzenie do produktu.
(1) Nowe zastosowania folii przeciwmgielnych, wykraczające poza zwykłą ochronę przed zaparowaniem
Oprócz tradycyjnego przezroczystego szkła, dostępnych jest sześć opcji kolorystycznych: żółte, różowe, dymne, przyciemniane i spolaryzowane..
Podobnie jak wysokiej klasy okulary przeciwsłoneczne, mają one różne właściwości funkcjonalne w zależności od koloru soczewki, zapewniając wygodne i wyraźne widzenie w zależności od sytuacji na drodze..
(2) Wysoka skuteczność ochrony przed zaparowaniem i duża trwałość.
Zapewnia wysoką skuteczność ochrony przeciwmgielnej przy jednoczesnej poprawie trwałości, co stanowiło problem w przypadku konwencjonalnych folii przeciwmgielnych..
(3) Materiały kompozytowe z rdzeniem z folii japońskiej.
Zapobiega kurczeniu się materiału pod wpływem różnic temperatur i utrzymuje odpowiedni odstęp między osłoną a folią przeciwmgielną..
[Technologia].
Hybrydowa ochrona przed zaparowaniem
[instrukcja instalacji]
Sposób montażu na osłonie.
(1) Lekko odkleić oba końce folii ochronnej przymocowanej do ULOOK..
(2) Przymocuj stronę z uszczelką silikonową tak, aby przylegała do wewnętrznej strony osłony.. Część mocująca ULOOK jest wkładana do sworznia po stronie ekranu, a nie po jednej stronie..
(3) Mając ULOOK włożony w trzpień z jednej strony, rozłóż osłonę, aż będzie płaska, włóż również element mocujący z drugiej strony i powoli załóż osłonę..
(4) Przymocuj osłonę do kasku i sprawdź, czy uszczelka silikonowa ULOOK przylega do osłony na całej długości.. Jeśli widoczna jest szczelina, należy wyregulować sworzeń mimośrodowy..
[Najczęściej zadawane pytania]
P: Czy można go używać wielokrotnie?
O: Ten produkt można stosować wielokrotnie po wysuszeniu, aby przywrócić jego działanie przeciwmgielne..
Może być używany wielokrotnie, chyba że deformacja uniemożliwi jego dopasowanie..
P: Jak należy o nią dbać?
O: Wyczyść plamę miękką ściereczką nasączoną bezwodnym alkoholem etylowym..
W tym czasie należy unikać miejsc zgrzewania i drukowania oraz oczyścić je..
Może to spowodować zmniejszenie przyczepności uszczelnienia i odklejenie się drukowanej części..
Po wyczyszczeniu dobrze spłukać pod bieżącą wodą, wytrzeć wodę miękką, suchą ściereczką i pozostawić do naturalnego wyschnięcia na płaskiej powierzchni..
Przed zamocowaniem do osłony należy pozostawić ją do całkowitego wyschnięcia..
P: Modele z polaryzacją wydają się tęczowe podczas używania
O: W zależności od otoczenia i konstytucji użytkownika, jego wzrok może wydawać się tęczowy z powodu zjawiska interferencji światła..
Jeśli podczas stosowania preparatu wystąpi jakikolwiek dyskomfort, należy natychmiast zaprzestać jego stosowania..
[Przykład zjawisk interferencyjnych].
Ekrany LCD (telefony komórkowe, tablety, aparaty fotograficzne, monitory samochodowe, wyświetlacze instrumentów).
Niebo i krajobraz, karoserie samochodowe i przednie szyby.
P: Czy można bezpiecznie pozostawić go przymocowanego do osłony?
O: Ten produkt należy regularnie usuwać..
Jeśli uszczelka pozostanie na miejscu przez dłuższy czas, może się przykleić do powierzchni osłony i nie będzie można jej usunąć..
P: Chcę wypróbować widoczność przed zakupem.
O: Testery doświadczenia są dostępne w sklepach, które zajmują się sprzedażą produktu..
P: Woda deszczowa dostała się do wnętrza pojazdu podczas jazdy w deszczu.
O: Ten produkt może być używany wielokrotnie poprzez suszenie..
Zdjąć z osłony, wchłonąć wilgoć miękką, suchą szmatką, wysuszyć w sposób naturalny na płaskiej powierzchni i pozostawić do dostatecznego wyschnięcia przed zamocowaniem do osłony..
(Jeżeli produktu nie można zamontować z powodu deformacji itp., należy zaprzestać jego używania.. )
P: Pomiędzy osłoną a folią przeciwmgielną jest szczelina.
O: Ten produkt rozszerza się i kurczy z powodu wchłaniania i pochłaniania wilgoci..
Może to powodować powstawanie szczelin i grzechotanie pomiędzy produktem a osłoną..
Przed użyciem należy sprawdzić, czy między produktem a osłoną nie ma szczelin lub grzechotania..
P: Nie wiem, jak go zainstalować.
O: Informacje na temat instalacji można znaleźć w filmie instruktażowym..
Informacje o tym, jak zdjąć osłonę, można znaleźć w instrukcji obsługi kasku..
P: Nie mogę prawidłowo ustawić pozycji.
O: Zapoznaj się z filmem instruktażowym i zainstaluj osłonę bardziej wysuniętą..
P: Czy model ściemniacza zmienia kolor natychmiast po wjechaniu do tunelu?
O: Zmiana koloru wymaga czasu..
W tunelach i innych miejscach, w których nagle robi się ciemno, należy otworzyć osłonę, aby zapewnić widoczność..
Uwaga
* The helmets sold on this site are based on the Japanese safety standard.
We are not responsible for accidents, damage, injury, or any other related matters as a result of purchasing this product.