[materiał]
Wybrane materiały
Monoshock Matris M46KD posiada cylinder główny wykonany z niklowanej stali stopowej..
Inne części, takie jak głowice amortyzatorów, tłoki, nakrętki regulatora napięcia wstępnego i podwójne nakrętki wykonane są z lekkiego, wytrzymałego super duraluminium 7075, wycinane maszynowo z litego drewna i anodowane na twardo dla zapewnienia wysokiej trwałości..
[specs]
Tłoczysko z powłoką chromową
Tłoczysko modelu M46KD jest chromowane.
Funkcja regulacji
Modele M46KD posiadają 1-drożny system regulacji tłumienia tylko po stronie ciśnieniowej.
Hydrauliczny regulator napięcia wstępnego
Łatwy do regulacji hydrauliczny regulator napięcia wstępnego jest wyposażeniem standardowym.
Wtrysk gazu Chisso
Aby zapobiec kawitacji spowodowanej gwałtownym ruchem tłoczyska, wolny tłok jest umieszczony wewnątrz cylindra w celu utrzymania wysokiego ciśnienia, aby zapobiec kawitacji, wysokiej trwałości i zapobiec błędom ustawienia..
Sprężyny
Zainstalowane sprężyny są sprężynami jednokierunkowymi.
[Material]
■Selected materials
The Matris M46KD monoshock unit uses nickel-coated alloy steel for the main cylinder.
Other parts such as damper heads, pistons, preload adjuster nuts, and double nuts are made of lightweight, high-strength super duralumin 7075, which is machine-cut from solid wood to high precision, and then hard-anodized for high durability.
[Specification]
■Chrome Coating Piston Rod
The piston rod of the M46KD model is chrome coated.
■Adjustment function
The M46KD model has a 1-way damping adjustment system with pressure side only.
■Hydraulic preload adjuster
Easy-to-adjust hydraulic preload adjuster is standard.
■Nitrogen gas injection
To prevent cavitation caused by the violent movement of the piston rod, a free piston is placed inside the cylinder to maintain high pressure to prevent cavitation, high durability, and prevent setting errors.
■Springs
Single rate springs are used.