[Oddzielne niezbędne części / prace]
Wymagany otwór przewiertu przewiercony
Wymagany płyn hamulcowy
Wymagane Banjo Bolt (podwójnie)
Rozszerzenie wymaganej uprzęży
Wymagana nakładka boczna (dla średnicy wewnętrznej φ18mm)
Wykonane w Japonii. Jest to prototyp, potwierdzenie montażu, masowa produkcja, konsekwentnie zarządzana przez naszą firmę. Jest to kierownica pełna wielu zobowiązań, takich jak staranny dobór materiałów według technologii Higashi Osaka i know-how, kilka rodzajów polerowania, stemplowanie numerów części, precyzyjne gięcie i spawanie, wysoka jakość obróbki powierzchni i tak dalej. Wykorzystuje stal STKM13A, która jest doskonała w wytrzymałości na rozciąganie. Wartość referencyjna bezpieczeństwa JMCA Wyczyść. Jest to potrójne chromowanie niklowe (warstwa niklu 3 plus warstwa chromu) wykończone grubą powłoką i doskonałą trwałością i odpornością na korozję.
[Requires separate parts and work]
・Processing of switch hole drilling required
・Brake fluid required
・Banjo Bolt (Double) required
・Extension of harness required
・Side cap required (for inner diameter 18mm)
Made in Japan.Prototype, installation confirmation and mass production are all under in-house management.These handlebars are made with a great deal of care and attention to detail, including careful selection of materials, several types of polishing, engraving of part numbers, high-precision bending and welding, and high-quality surface treatment, based on technology and know-how cultivated over many years in Osaka in Japan.STKM13A steel material with excellent tensile strength is used.Cleared by JMCA safety standard value.Triple nickel and chrome plating (3 layers of nickel and chrome) finish with thick film and excellent durability and corrosion resistance.